“ต้าห์อู๋ พิทยา” ส่งเพลง “รอจะบอกคำนั้น” CHINESE VERSION เพลงพิเศษ จากซีรีส์ “Century of Love ปาฏิหาริย์รักร้อยปี”
ส่งต่อความฟินเอาใจแฟนๆ ของซีรีส์ Century of Love ปาฏิหาริย์รักร้อยปี กันอีกระลอก กับเพลงพิเศษจาก “ต้าห์อู๋ พิทยา” ที่หยิบเอาต้นฉบับจาก กานต์ The Pakinson มาถ่ายทอดใหม่ในเพลง “ชีไต้หนี่” รอจะบอกคำนั้น CHINESE VERSION มาเอาใจแฟนคลับทั้งไทย-จีน ที่เจ้าตัวขอเป็นตัวแทนถ่ายทอดความรู้สึกการกลับมาของคนที่เคยรักกัน จัดเต็มทั้ง Skill การร้อง และ Performance ผ่านเนื้อเพลงภาษาจีน ที่เรียงร้อยได้อย่างสวยงาม
ซึ่ง “ต้าห์อู๋” ได้เผยความรู้สึกว่า “เพลงนี้เป็นอีกหนึ่งเวอร์ชั่นพิเศษครับ ซึ่ง original version ของพี่กานต์ (กานต์ The Parkinson) ที่แต่งขึ้นมา ได้ฟัง melody ของเค้า เราก็รู้สึกชอบมากๆ ทางทีมจึงเกิดไอเดียเห็นว่าผมร้องเพลงจีนได้ เลยอยากให้ผมร้องเป็นเวอร์ชันจีน พอเราได้เนื้อร้องภาษาจีนมาแล้ว ผมรู้สึกว่าเป็นคำที่สวยมาก ชอบครับ แต่สิ่งที่ยาก คือต้นฉบับของพี่กานต์ เค้าร้องยากอยู่แล้ว แล้วพอมาเป็นช่องเสียงผม มันค่อนข้างคนละแบบกัน ก็มีการปรับนิดหน่อยแต่ยังคงเป็นโน้ต melody ของ original อยู่ครับ เป็นเพลงจีนที่ผมบอกเลยว่าร้องยากที่สุดเลยชีวิตของผม ด้วยความที่ผมไม่ค่อยถนัดแนวนี้ และมีเนื้อเพลงที่ค่อนข้างยากในการออกเสียง เป็นการนำคำมาต่อกันก็เลยออกเสียงยาก ผมจะคุ้นชินกับภาษาจีนที่เป็นรูปประโยคมากกว่าครับ
ส่วนภาพในMV ก็จะมีกลิ่นอายของไทย-จีนโบราณ แต่ยังมีความโมเดิร์นให้เข้ากับเรื่องราวของซีรีส์ ที่พระเอกใช้ชีวิตอยู่มาเป็น 100 ปี ตั้งแต่อดีตจนถึงยุคปัจจุบัน ผสมผสานเข้าด้วยกันครับ ขอฝากเพลงจากซีรีส์ Century of Love ปาฏิหาริย์รักร้อยปี ด้วยนะครับผม “รอจะบอกคำนั้น” ทั้งเวอร์ชันของพี่กานต์ และเวอร์ชันพิเศษภาษาจีน “ชีไต้หนี่” รอจะบอกคำนั้น CHINESE VERSION จากผมต้าห์อู๋ ฝากทุกคนด้วยครับ ขอบคุณครับ” สามารถติดตามรับฟังและชมมิวสิควิดีโอ “ชีไต้หนี่” [รอจะบอกคำนั้น CHINESE VERSION] ได้ทาง YOUTUBE : onemusic และ Music Streaming ทุกแพลตฟอร์ม รวมถึงติดตามความเคลื่อนไหวของศิลปินได้ทาง OneMusic